Журнал поэзии
«Плавучий мост»
№ 2(6)-2015

Регина Мариц

Тот дождь был больше растворённых окон…
Стихи

Об авторе: Родилась в 1982 г. в Кишинёве. Окончила факультет математики и информатики Бухарестского университета. Стихи публиковались в журналах «Гвидеон», «Белый Ворон», в интернет-журнале «Лиterraтура», в альманахе «45-я параллель», на порталах «Полутона», «Сетевая словесность». Живёт в Кишинёве и Бухаресте.

Вступления нет

1
Вступления нет –
наступление.

2
– Где Иоаким, дед твой?
– Тридцать восьмая страница по святцам.
Самое место для тесных и стриженых
по-взрослому целоваться.

– Анна?
– Страница сорок шестая:
голод за батюшку, батя за сталина.

– Марья?
– Не стала сбываться.

……На фотоплащаницах
……только вернувшиеся домой.

3
Красная ватка на травном ребре,
жёлтая стрелка по разутюженной речке.
Цвет наплывает на звук – он завоюет апрель.

– Легче?
– Пожалуй что, легче.

……Крутится, шмыгает носом,
……пахнет помадкой «Коровка»
……и кошкой.

куда уходит праздник

*
троллейбусный народ
бренчит на остеклевшей леске

подмёрзший аpple
дрожит в изломе брови

норштейн –
ворсистый, чуть подслеповатый свет

купить имбирь, кокосовую стружку
форму домика

*
выбежали на минутку
крикнуть «народ, мы тут»,
вернулись – нет никого.

наутро пили шампанское, запивали чаем,
выколупывали мясо из холодных пельменей,
смотрели на розовую малышеву в несгибаемой юбке,
на домик на её голове, –
наверное, туда уходит праздник.

*
фонарные ножи нарезают свист лежачего ветра
на длинные китайские колокольчики.

идущий замирает,
складывается божьей коровкой
о семь чёрных нот на красной спине.

ли, китайчонок, напой-ка про небко –
там тепленько,
здесь холодненько.

*
где свет уходит поперечно
в продольный срез высокой двери
не останавливайся дольше
чем на цветок
для маленькой иды

Комнаты Эймса

*
клейкий запах дождя.

убежавшие пойманы,
перемыты, запущены в дом.

скатерть
сползает под стол,
точно ребёнок, внезапно сомлевший
за минуту до новогодних курантов.

тут, пожалуйста, выдох.

и пару щеглов,
чтобы помнилось –
тремоландо.

*
тот дождь был больше растворённых окон

но я цеплялась за его подол
валилась под ноги
и прикрывала рты краснеющими листьями

стихи переставали быть летящими словами
лицо – бессменным именем
и оправданием

лишь совершенный георгин
в бутылке с тонким дном
подрагивал

*
…кроме спесивых сосен
в окнах, ереси птиц
на прутьях бесхозных страниц,
что ещё?.. сонное
утро легло на руки –
простоволосое и поруганное.

всё обретает форму
возраста.
кроме…

*
когда ещё нам будет так смешно
чтобы забыть
что тут
не мы, не мы

нас начали терять

обнимем же, друг
восклицательный знак
круглыми скобками