Журнал поэзии
«Плавучий мост»
№ 1(39)-2025
Алесь Рязанов
Пунктиры
Об авторе: Алесь (Александр Степанович) Рязанов (1947-2021) – белорусский поэт, литературный переводчик и эссеист. Член СП СССР (1972). Лауреат Государственной премии БССР имени Янки Купалы (1990). Известен как новатор, автор новых поэтических форм, в том числе, как он сам назвал их, пунктиров (белорусская разновидность хайку).
*
До самого облака взвился
пригорок,
а траве захотелось
еще выше.
*
Ворона закаркала,
дрозд засвистел:
с в о е
в незнакомом городе.
*
Блокнот промок:
набрался
впечатлений от дождя.
*
Високосный, простой ли –
что на уме
у февраля?
Подглядывает
в щелочку месяца март.
*
Снег отступает –
приходит
на смену трава.
*
Сколько часов до весны –
на пальцах
считает вербена,
считает и вяз.
*
Лес веселеет:
несет весна
весточку о новоселье.
*
Двор в глазах:
из-за ограды
удивляется ивняк.
*
Зазеленела ива:
с озера
тянется утка –
поцеловаться.
*
Никого,
а в кирхе
играет орган:
я – некто?!.
*
Давай покатаемся!..
Грач
уселся на крышу такси.
*
Помылся уже?!.
Сияет
юный месяц над банькой.
*
Сворачиваю карту:
весна
ландшафты заново толкует.
*
Столько приключений –
заходит
в город дождь.
*
Разбился стакан:
вино –
лужа обиды.
*
Серебрятся звуки:
звонницу
озаряет месяц.
*
С одной руки на другую –
превращаю
в творенье камень.
*
Сами развяжутся:
вишня
в белых узелках.
Апрель.
*
Между сказанным и несказанным
протянулось тире:
с вокзала
уходит поезд.
*
Заново знакомимся!.. –
Зеленеют
береза и сосна.
*
Опаздываю:
считает
водитель маршрутки рубли,
а я – минуты.
*
А швы золотые!..
Весна
шелка шикарные шьет
дубу.
*
Май на дворе:
цветут
певучие дерева.
*
Призван в будущее –
ручей
радуется преградам.
*
Свое!.. –
Окружают
облака небоскреб.
*
Гай зеленеет:
в слова
просится стих.
*
Давай поздороваемся!..
Подношу
к листьям липы ладонь:
давай!..
*
В лужах:
дождь
ровняет дорогу.
*
Может, встретимся где-то?!.
Кладу
сорочку и свитер в контейнер:
может быть…
*
Меняемся солнцами!.. –
Молодую траву
уговаривает прошлогодняя.
*
Говорит – а что?!.
Выхожу
за объяснением:
дождь.
*
Попала в самую точку!..
С вербы
сорвалась капля:
круги на луже.
*
Сегодня:
в диадеме
украсил бутоны
снег.
*
Краюшка ничейного счастья –
из-за туч
выныривает месяц:
нате!..
*
Слагается стих –
пейзаж
угадывает слова.
*
Теплится свечка:
спят
улыбаясь тюльпаны.
*
Тормозит и отъезжает
поезд:
один и тот же
повсюду дождь.
*
От незнакомки:
обхожу Бремен
с розой на груди.
*
Собираются тучи:
строит гром
заново город.
*
Кому поцелуй,
кому лакомство,
а вместе
взаимопонимание:
роза и шмель.
*
Криница:
в пригоршне
зачерпываю глубину.
*
Смеркается:
переходит
дорогу лес.
*
Не видели?!.
Выставил крот
свой андерграунд
на огороде.
*
Без сегодня:
глядит бессонница
в ночь.
*
Видятся с вечностью –
встретились
облако и гора.
*
Тут плавала,
там ковыляла –
утка
летит по-над берегом
и по-над рекой.
*
Многоточие и восклицательный:
позвал
молнию дождь.
*
Дятел стучит –
толкует,
кто она и что она,
сосне..
*
Река отступается –
зной
землю латает и штопает.
*
Везде побывал:
дождик
ведут ручьи –
домой?!.
*
Набрал и несет охапку
пыли вихрь:
в укор –
может, кому-то?!.
А может, никому?!.
*
Шевелится кочка:
муравьи
на ярмарке –
в лето.
*
Ливень:
в Спреву
плывут дома.
*
«Любишь меня?!.» –
Лопух
щиплет коза
и кивает.
*
Должен догнать?!.
Ручей
за ливнем спешит.
*
Качается –
похваляется
лодка перед берегом,
что плывет.
*
Ну и кто тут что положил?
Собака
обнюхивает шапку
у нищего.
*
Туда-сюда:
над заводью
раскачивают высь
ласточки.
*
Еще не всё?!.
Считает
иголки еловые
дождь.
*
Увидел на дороге грош,
подбросил и другой:
в прибыток.
*
Улочка легла
рушником,
а камни пирогами:
прохожему подарок.
*
Довершает творенье?!. –
Смывает
следы и обличья
дождь.
*
Отправляюсь в былое –
глина
удивляется: «Насовсем?!.»
*
И я с нею был!..
Иду
по следам вчерашней грозы.
*
Ручей, выручай!.. –
Домой
найди дорогу.
*
«Что думаю – то говорю!..»
Сверкает
молнией туча.
*
Тригонометрия чащи:
две елки
держат одну сосну.
*
«Вот они, заговорщики!..» –
Буря
обрушивается на валуны.
Примечание:
Владимир Бойко (род. 1956) – российский журналист, редактор, переводчик, поэт и прозаик. Живёт в Обнинске. Наиболее известен своими переводами Ричарда Бротигана.