Журнал поэзии
«Плавучий мост»
№ 2(40)-2025
Михаил Гундарин
Оттенки драмы
(Наталья Шухно, Екатерина Малофеева, Наталья Николенкова)
В нашем обзоре собраны сборники стихов, полные драматизма. Порожден он и внешними, вполне злободневными причинами – и глубинными, вечными… Прежде всего пониманием несовершенства мира, своим бессилием перед ним. Но на то и поэт, чтобы эти эмоции переплавить в стихи. И стихи – получились. Они очень разные. Даже как будто разноцветные. У поэтов-мужчин так бы точно не вышло.
Черно-белое
Наталья Шухно. Монтажный лист. Сборник стихотворений. М., Издательство У Никитских ворот, 2024. 88 с.
Книга Натальи издана красиво. Дизайнер поработал не только над обложкой (твердой, черно-белой, стильной), но и над внутренними страницами. Еще: у книги есть и предисловие, и послесловие. Написаны уважаемыми людьми, между прочим – Ниной Ягодинцевой и Дмитрием Мурзиным. Урал, Сибирь, Подмосковье… Такой вот союз получился.
Книга меж тем не то, что грустная – она суровая. Потому что в ней много стихов о боли, потере, о войне… Война здесь понимается как рок и метафизическая трагедия, вечный символ человеческого страдания.
Но книга совсем не о политике. Скорее, о том, как люди оказываются
заперты в разнообразных эмоциональных и физических ловушках.
Комната с «нежным запахом духов» становится тюрьмой для женщины, разрывающейся между бытом («коммунальные платежи») и утратой («мамы нет»).
Прощание с прошлым («пару фото, где мама и дед-фронтовик») сопровождается экзистенциальным одиночеством («у других — целый мир, у тебя – ничего»).
Образ «потерянных, полуживых» в товарняке – метафора общества, где люди стали «грузом»….
Название сборника отражает его структуру: стихи напоминают кинематографический монтаж, где кадры-образы складываются в общую картину хаоса
В общем, «Монтажный лист» Натальи Шухно — это поэтическая хроника боли, где личное и коллективное страдание сливаются в одно. Автор не даёт ответов, но заставляет смотреть в лицо жестокости: война, распад семей, экзистенциальная пустота становятся частью общего «монтажа» человеческой истории.
Однако даже в этом хаосе есть место надежде — хрупкой, как «вересковые слёзы» или мистической, как «Шамбала», выпускающая весну. Поэзия Шухно – это попытка сохранить душу в мире, где «земля тяжелее души». Да, здесь есть тяжесть – но нет отчаяния. Потому что высшие силы все же существуют – вот как в стихотворении «Рождество»:
Ждут часовые на посту,
И носят мальчики звезду
По веткам улиц деревенских.
Узорное
Екатерина Малофеева. Обережная волшба. М., Издательство СТИХИ, 2025, 60 с.
Если у Натальи Шухно стихи нарочито черно-белые, не терпящие полутонов, то Екатерина Малофеева (кстати, ее книжка стала сотой, юбилейной в ярко-оформленной серии Single издательства «Стихи») словно полотно стелет перед нами – или украшенный узорами ковер. Волшба, недаром сказано!
При этом мир стихов Малофеевой, конечно, далек от гармонии. Узоры мрачны. Просто краски, оттенки, полутона как-то помогают пережить сложности. Автор умело сочетает, как будто «сшивает» бытовые детали с метафизическими образами, создавая связь между обыденным и вечным. А общая тональность, конечно, очень далека от благости. Здесь есть грусть, тревога, надежда, отчаяние…
Отметим несомненное умение автора облекать свое настроение в стихотворные строки. Здесь есть аллитерации («шёпот стоит украдкой», «хрипотца воронья»), которые усиливают атмосферу тревоги. Простые, почти разговорные фразы («Ослепнешь, дура. Ну и ладно. Ладно») тревожно контрастируют с высокой поэтикой («имя света промолви: память»).
Грустно? Страшно? Да. Но есть в этом мире и то, что испокон веков считается привилегией женщин: умение видеть дальше обыденности, умение менять какие-то тайные нити судьбы… Та самая волшба. На нее героиня и надеется. Только она помогает, когда
утих бесконечный шум,
и больше не хочется нам говорить,
и я распроизношу
обратно слова – легкотелы, пусты,
давлюсь ими – соль и дым,
осколки промолвленной неправоты
и капли живой воды.
Очень яркое слово выдумала Екатерина – «распроизношу»! Да, бывают ситуации, когда слова не нужны, бессильны… Лучше обходится без них. И тогда на помощь приходит узор – может быть, не бодрствования, но сна. Или узор со-бытия другого человека, ребенка. Вот как в этом стихотворении.
глотала воду жадно, ошалело,
истертый в порошок амоксиклав
белил мне пальцы, и заря алела,
неслышно занимаясь за окном,
пластмассово фигурка скарабея
застыла на льняном и кружевном,
и тени убегали, розовея,
…Совсем светало, пусть будет день.
кресло опустилась,
прикрыв глаза, ловя короткий сон.
Хранимый беспокойной этой силой,
кружился мир, спокоен, воскрешён.
Невидимое
Наталья Николенкова. Избранные стихи. Барнаул, Кемерово, 2024,144 с
Поэт с Алтая Наталья Николенкова за десятилетия работы выпустила несколько книжек (немного, если сравнивать с графоманским задором некоторых). Публиковалась она и в «Плавучем мосте». Каждая ее книга что-то да означала, отличаясь от другой. Рецензируемая, например, сама драматичная из всех.
В отличии от двух других авторов, попавших в наш обзор, Наталья, как традиционный лирик пишет прежде всего о своем, личном, другим, возможно, незаметном. Невидимом для мира. Собственно, как невидимом? Мы его чувствуем, эта драма нас обжигает. Несмотря на то, что внешних контуров, связывающих ее с нашим, читательским бытием, вроде бы и нет. Нет понятных нам социальных проблем, актуальных размышлений и т.п.
Что же так трогает в этих стихах? Скажем прямо и честно: время, когда по общепринятым понятиям полагается «подводить жизненные итоги», особенно беспощадно. Оно-то и придает стихам Николенковой вкус драмы.
Мы понимаем, что жизнь автором прожита по-настоящему, жестко, больно, и немного за нас, любителей ее стихов. Которые остались на берегу смотреть на беды и переживания автора. Ну, таковы правила настоящей, не картонной, литературы. Тут ощутимо бьет током не только страсть, но и нежность, например.
Сама виновата.
Нежность измеряется
В вольтах и ваттах.
А великой ценностью, лучшим подарком становится простая вода
У меня с алкоголем проблемы.
Напиши двадцать строк ерунды
На другой стороне теоремы.
Как помочь автору? Читать его стихи. То есть, парадоксальным образом , пить ЕГО чистую воду.
Примечание:
Михаил Вячеславович Гундарин, род. в 1968 году. Поэт, прозаик, литературный критик, редактор. Живет в Москве.