Ольга Ефимова

* * *
Лежу как в первый раз в земле сырой,
Казалось мне. А всё же не впервые.
Когда-то раньше прорастала я травой
И было у меня другое имя.

И в той стране, где молоко и мёд,
И свет сгущается в соцветия рябины,
Где душам праведников соловей поёт,
Там буду отмечать сороковины.

Там воздух тянется, как сладкая нуга,
И плотным слоем запечатывает радость.
Кисельные я вижу берега
И округляюсь спелою дорадой.

Ведёт меня река, и я плыву.
От ветра памяти колышется мой голос –
Вот-вот проснусь: увижу наяву,
Узнаю, как сшивалось и кололось,

Кто петельку за петелькой тянул,
Прикалывая блёстки к аксамиту,
И из каких частот слагался гул
Морей нездешних и китов несытых.

Я всё узнаю. Только это не спасёт
И не вернёт меня в то время даровое,
Где груша сладкая в чужом саду растёт
И мальчик трепетный меня зачем-то ждёт –
Тот мальчик, в шортах, с белой головою.

Родилась в Одессе, окончила филологический факультет Одесского национального университета. Занималась исследованием поэзии Серебряного века, творчества Н. С. Гумилёва. Литературоведческие статьи публиковались в профильных изданиях (в том числе под прежней фамилией – Ольга Улокина). С 2014 года живёт в Москве, в городе Зеленограде. Преподаватель английского языка, заместитель председателя Гумилёвского общества.
Публиковалась также под псевдонимом Мира Ольгина. Обучалась в поэтической мастерской Дмитрия Воденникова. Финалист литературных премий «Наследие», «Русь моя» (им. Сергея Есенина), конкурса «Патриотический верлибр» (журнал «Москва») и национальной литературной премии «Поэт года». Победитель поэтических чтений на фестивале «Покровский собор» 2025 г.
Поэтические произведения опубликованы в интернет-издании «Гостиная», в альманахах «Наследие», «Эпифания», «День поэзии», «Русские сезоны», «Родина», «Tangue», в сборниках издательства «Перископ-Волга», в электронной версии журнала «Москва», в газете «Литературный город», в медиа о поэзии «Prosodia».
Статьи и публицистические материалы выходили в Информационно-аналитическом издании Фонда исторической перспективы «Столетие», в Независимой газете (НГ Ex Libris), в газете «Литературный город», в международном медиа The Silk Road Today на английском и арабском языках.

«Поэтессу отличает способность высвечивать изнутри даже трагический сюжет, порой «её счастье похоже на горе», как писал Андрей Платонов, однако здесь видится не просто принятие, а способность вырастить белый цветок чуда даже на сухом миндальном дереве «горбатой рваной жизни». Ясная речь, знакомый контекст, искреннее душевное движение помогают автору найти отклик у разных читателей, но здесь нет поиска «легкого пути», нет формульности, напротив, интерпретации Ефимовой весьма индивидуальны».

Владимир Козлов,
поэт, литературовед, доктор филологических наук, главный редактор медиа о поэзии Prosōdia.