Александр Раткевич
Межень
Я помню музу с малолетства,
когда она, смеясь, меня
без фамильярного кокетства,
без вдохновенного огня
учила вдумываться в слово,
держать перо и каждый крик
переиначивать сурово
и осторожно в тот же миг.
Я помню: августовским летом,
когда рекой владел межень,
когда мне был ещё неведом
метафорический кремень,
она меня взяла на руки
и в реку бросила: «Плыви
сквозь поэтические муки,
сквозь муки бренные любви».
Я помню вздрог, который губы
мои неимоверно сжал,
и плоть воды нежнее шубы,
и брызг безумствующий шквал,
и музу в сумерках грядущих,
и, как в светящемся венце,
испуг в её глазах цветущих
и состраданье на лице.
Александр Раткевич – поэт, прозаик, переводчик, литературовед, издатель, педагог. Родился в 1954 году в Ивангороде Ленинградской области. С 1969 года живёт в г. Полоцк (Беларусь). В 1982 году окончил филологический факультет Белорусского государственного университета. Член СП Беларуси, СП Союзного государства. Состоит в Российском союзе профессиональных литераторов. Член Правления Всемирной организации писателей (WOW). Является сопредседателем Литературного Совета международного союза «Ассамблея народов мира». С 1989 г. – создатель и руководитель народного литературного объединения «Полоцкая ветвь» (зарегистрировано в 1992 году). С ноября 1994 по ноябрь 2009 г. – председатель Белорусского литературного союза «Полоцкая ветвь». С 1996 по 2010 г. – член редколлегии газеты „Вестник культуры“. С 2006 по 2010 г. – главный редактор литературно-публицистического журнала „Западная Двина». С 1996 г. издаёт книжную серию «Библиотека «Полоцкая ветвь». В 2006 году за телепередачу «Религиозные мотивы в поэзии» на полоцком ТВ Комитет по делам религий и национальностей при Совете Министров Республики Беларусь вручил Благодарственное письмо «За приобщение граждан к духовным ценностям…» С ноября 2017 г. – в Международном поэтическом сообществе «ДООС».
Автор 18 книг стихов, поэм, эссе, новелл, литературно-критических статей и статей по теории стиха. Публиковался во многих литературных журналах, антологиях и т.п. Стихи переводились на английский, чешский, польский, черногорский, таджикский, украинский и белорусский языки. Основатель литературного направления катарсизм и издатель одноимённого альманаха. С 2001 г. основатель и организатор литературно-сценического конкурса „Поэт-Артист“. В августе 2011 г. издал книгу «Версиколоредная поэзия» (2-й выпуск – в мае 2025 г.), в которой впервые представил стихи не в форме письменной речи, а в цветовой гамме, в колорите. Награждён серебряной медалью II Евразийского литературного фестиваля «ЛиФФт» (Москва, 2017) и мн. др. С февраля 2017 г. – председатель жюри Международного литературного фестиваля «Центр Европы» в Полоцке. Биография А. М. Раткевича помещена в энциклопедиях: „Люди дела“, Минск, 1999, „Деловой мир СНГ“, выпуск 2, Минск, 2002 и др.
«Сила поэтов не в степени их похожести, а в степени оригинальности», – это первый пункт в «Манифесте катарсизма», созданном Александром Раткевичем с поэтами литературной группы «Полоцкая ветвь» в конце 80-х годов. Сопереживание поэта и читателя – вот истинная цель искусства. Для Раткевича форма и содержание – единое целое, он называет это свойство поэзии «пластичность», пластичность же связана для него с «пронзительностью» – искренностью и откровенностью. Истинные творцы совершают открытия в поэзии. Раткевич поэт многогранный, он расширил границы поэтических жанров, создав жанр поэтической колористики, где слова – разноцветные черточки, но они звучат. На самом деле здесь чувствуется коготь льва (как говаривал Хлебников). Здесь не эксперимент, а естественный порыв, и потому громадное достижение.
Предисловие к книге «Песнь кометы»
Стихи Александра Раткевича — это поэзия негромкого и тонкого, раздумчивого по тональности душевного камертона… Должно и хочется особо отметить некоторые четверостишия, которые доросли до особой афористической законченности, такие, например, как – «Ужель всегда, когда один / неотречённо ждёт и любит, / другой неутомимо губит / любви светящийся рубин?». Просто приятно отметить – как хорошо это четверостишие спето, как сказано — видимо потому, что глубоко пережито!.. А. Раткевич идет своим шагом, по своей колее, наблюдая свои кормчие звезды, откликаясь на эхо своей, только им обретенной творческой тайны.
Предисловие к книге «Тайна ходьбы»
